dictionnaire

Jean Charest et le français

Le mot juste

Et le français fut

Le mot juste

L’ÉDITEUR FRANÇAIS GRÜND ANGLICISE

L’éditeur Gründ, qui publie le Benezit, se félicite cette année pour la première fois de publier en ANGLAIS cet ouvrage. Que d’argent dépensé pour...

Calques (suite)

Chronique linguistique « Le mot juste »

RECTIFICATIONS DE L’ORTHOGRAPHE

J’aimerais réagir aux commentaires de Nicole Comtois, quant aux rectifications de l’orthographe, proposées par le Conseil supérieur de la langue française (Pari...

LE PONTIAC BAFOUE LES FRANCOPHONES

Lettre ouverte expédiée au Journal de Pontiac: Comme bien d’autres citoyens de Mansfield et Pontefract ( http://www.mansfield-pontefract.qc.ca/ ), j’ai reçu l’av...

ENSEIGNEMENT EN LANGUE ARGOTIQUE

J’aimerais réagir aux propos de Monsieur Poisson en ce qui concerne l’éducation au Québec et l’enseignement des langues (proposition #3) extraits de l’article LES DÉFIS DU FRAN...

ESTRIE OU CANTONS-DE-L’EST?

Voici ma réaction aux propos de Scott Horne quant au nom CANTONS-DE-L’EST à l’adresse : TOPONYMES ANGLAIS Je suis originaire des Cantons-de-l’Est et je peux vous dire que le toponyme...

GRANT THORNTON, BIENVENUE EN FRANCE !

contact@grant-thornton.fr; emploi@grant-thornton.fr; Madame, Monsieur, La lecture d’une de vos offres d’emploi dans Le Monde m’a fait sursauter. Aussi, j’aimerais contribuer &a...