Plainte à BRP pour ce qu’elle appelle son « service à la clientèle »

Le Guide du conducteur format papier n’est qu’en anglais uniquement! La version française, vous aurez à l’imprimer ou à vous rendre sur Internet!!! Et BRP appelle ceci, « service à la clientèle »!

Je désire dénoncer une situation qui est inacceptable au Québec.
Mon père de 86 ans a acheté une motoneige neuve, Ski-Doo Tundra LT 550 de BRP propriété de la famille Bombardier. Au moment de la prise de possession le 21 Janvier 2020, le vendeur du concessionnaire Contant Sport de Sainte Agathe des Monts a donné les informations techniques de bases de la motoneige. Au moment d’arriver sous le siège il nous a montré où le guide du conducteur était placé. Il s’est avéré que le guide était en anglais uniquement et que malheureusement il n’en avait plus en français sans offrir autre option.

Que contient le guide :
1) Toutes les informations d’entretien qu’un propriétaire doit suivre pour le bon fonctionnement de la motoneige.
a. Si l’entretien recommandé n’est pas suivi et que des dommages se produisent, est-ce que la garanti sera toujours valide?
2) Toutes les informations de sécurité pour le conducteur.
a. Est-ce c’est informations de sécurité sont importantes? J’imagine que oui ? alors pourquoi uniquement informer les anglophones ou les personnes bilingues.
3) Toutes les informations en cas de panne, en sentier.
a. Que doit on faire si on ne comprend pas l’anglais à -25 Celcius et à 20 km de toute civilisation?
Dans la l’excitation du moment nous n’avons pas réagit au manque de support du vendeur de chez Contant en nous disant que nous contacterions la compagnie BRP de Valcourt au Québec et qu’eux nous enverraient un guide.
En plus, le lendemain avant de partir avec la motoneige je me suis rendu compte que tous les autocollants de sécurités ‘’Warning’’ par ici et ‘’Warning’’ par là sont en anglais! Est-ce que BRP est devenu une compagnie Américaine ?
Le 22 Janvier, j’ai donc communiqué avec le service à la clientèle de BRP pour demandé un guide en français.

J’ai eu comme réponse d’imprimer le guide de 220 pages sur un lien écrit en anglais http://www.operatorsguides.brp.com/ et un autre lien en anglais pour acheter des pièces http://store.ski-doo.com/parts. L’autre non sens est comment ranger un tel document dans le petit espace prévue pour le guide sous le siège qui est là en cas de panne en sentier ?

On nous suggère aussi que si nous voulons un guide en français, nous pouvons en acheté un chez le concessionnaire! À mon avis puisque le guide du conducteur n’était pas disponible, le concessionnaire ou BRP aurait dû en fournir un sans frais. Pourquoi les anglophones aurait un guide gratuit et qu’un francophone au Québec aurait à payé pour un guide qui essentiel, c’est enrageant et inacceptable.
Tout ce que nous demandions étaient d’obtenir un guide du conducteur dans notre langue et malgré plusieurs courriels et la promesse de BRP qu’un niveau hiérarchique plus haut, dont nous n’avons jamais entendu parler communiquerait avec nous.

Malgré un échéancier convenable de 10 jours, BRP ne nous est jamais revenu et ne nous a pas envoyé le dit guide.
C’est pourquoi je vous fais parvenir cette dénonciation en espérant que vous pourrez faire en sorte que BRP apporte des correctifs à ses communications au Québec et/ou vous joindre à nous pour dénoncer cette situation dont nous ne sommes sûrement pas les seuls à vivre.
Si vous avez besoin de plus de détails vous pouvez me joindre par courriel au par téléphone (…)
Salutations distinguées,

Mario Bertrand
St-Donat, Qc
PJ. Communications avec BRP

BRP répond 

Voici le détail des communications avec BRP
RÉPONSE BRP 22 janvier, 2020.
ref:_00D301Fh2R._5003x1xbg8t:ref

Bonjour Mario,
Nous vous remercions d’avoir pris le temps de communiquer avec BRP.
A la suite de votre demande, il me fait plaisir de vous transmettre les liens suivants.
Pour télécharger une copie du Guide du conducteur, rendez-vous à
http://www.operatorsguides.brp.com/

Dans l’éventualité où vous souhaiteriez consulter notre catalogue de pièces en ligne, rendez-vous à http://store.ski-doo.com/parts
Enfin, si vous souhaitez vous procurer le Manuel d’atelier, il est possible d’en acheter une copie chez votre concessionnaire local.
Pour toute autre question ou commentaire, n’hésitez pas à communiquer avec nous en répondant à ce courriel ou en appelant le 1- 888-272-9222.
Encore une fois, merci de votre temps.

Tara P.
Représentante, Service à la clientèle

Réponse que j’ai envoyée le 22 janvier 2020.
Je suis très déçu de votre réponse au sujet du fait que même après avoir dépensé 11 000$ pour un de vos Tundra LT 550F 2020 je ne puisse avoir un guide du conducteur en Français.

Parce que je suis francophone vous me dites d’imprimez un guide de 220 pages que je devrai mette sous le siège comme est placé le guide anglais. En plus toutes les étiquettes de sécurités sur le véhicule sont en anglais.
S.V.P. me faire parvenir un guide en français identique à celui offert aux anglophones dès que possible. Je peux vous retourner le guide anglais si vous voulez.

Si je n’ai pas de confirmation de l’envoi d’un guide en français rapidement ni reçu le dit guide d’ici 10 jours, je me verrai dans l’obligation d’aller vers l’office de la langue française, l’office de la protection du consommateur (pour les étiquettes en anglais seulement) et vers les médias qui auront peut être plus de poids que moi.

Mario Bertrand
pour Richard Bertrand


NOTE DE BRP 23 JANVIER 2020.

Mario Bertrand,
Afin de mieux vous aider et d’assurer le traitement efficace de votre demande, nous avons transféré votre requête à un niveau hiérarchique supérieur. Un représentant supérieur du service à la clientèle communiquera avec vous dans un délai de 24
Si vous le désirez, vous pouvez communiquer en tout temps avec nous au
Canada T: 819.566.3366 ; United States T: 715.848.4957.

Merci de votre patience et collaboration. Au plaisir de vous servir
BRP L’équipe du service à la clientèle BRP

Réponse de BRP 24 janvier 2020.
Bonjour Mario,

Merci pour votre message.

J’ai transmis votre dossier afin qu’il soit pris en main par un de nos agents senior. Une fois le dossier revu, nous communiquerons également avec vous.

Encore une fois, je demeure à votre disposition pour toute autre question ou commentaire, n’hésitez pas à communiquer avec nous en répondant à ce courriel ou en appelant le 1-888-272-9222.

Merci de votre temps. Passez une belle journée.

Tara P.
Représentante, Service à la clientèle
ref:_00D301Fh2R._5003x1xbg8t:ref

******

Adresse utile :

Page pour commentaires à BRP : https://www.brp.com/fr?redirect=false

2 commentaires

  1. Ça prend tu des *** ça devrait ben plus être juste en français pi *** si tu comprend rien en français download le en anglais c tu clair ça au Québec c’est comme ça que ça doit se passer *** de baveux de BRP

  2. J’en reviens tout simplement pas!!!!!! Nous sommes en 2020 et il faut toujours encore et encore se battre pour avoir des services en français au QUÉBEC! C’est inacceptable!!!

Participez à la discussion en laissant un commentaire...