| Dimanche, 24 février 2002 20:31 | LACV UNE ATTAQUE AU CERVEAU! |
|
|
1-800-STROKES UNE ASSOCIATION AMéRICAINE Monsieur, je viens de consulter le site de la National "Je ne peux comprendre quune association qui se dit L'association en question est américaine. Qu'elle offre Albert Lebastard S'ADAPTER à L'AUDITOIRE FRANCOPHONE Oui... ils ont "partiellement" corrigé leur tire depuis les plaintes que Simplement le numéro de téléphone (1-800-strokes) et le nom de domaine du Des organismes comme cette association ont toujours des lignes différentes Yves Hamel LACV une attaque au cerveau! Depuis déjà quelques temps, on peut entendre des messages publicitaires sur les ondes de CKAC à Montréal dans lesquels on nous parle de lurgence dagir lors darrêts cardio-vasculaires. Or, dans les messages on parle de lAssociation nationale des ACV et on invite les auditeurs à téléphoner au 1-800-strokes où à aller sur le site Internet www.stroke.org .Il y a quelques semaines jai téléphoné au numéro en question et je suis allé sur le site Internet. Dune part, au numéro 1-800, il y avait un message bilingue, mais, tenez-vous bien, en anglais et en espagnol seulement. Dautre part, en allant sur le site Internet, on ne trouvait que du texte anglais et espagnol. Récemment, jai constaté quune partie seulement du site de la National Stroke Association a été traduit en français, probablement à la suite dune plainte que jai formulée à CKAC il y a quelques semaines déjà. Ainsi, si on va sur le site www.stroke.org (où il nest pas interdit daller formuler des commentaires et des plaintes, soit dit en passant), tout demeure presque exclusivement en anglais, sauf un petit texte dexplication en français.Je ne peux comprendre quune association qui se dit « nationale », nait pas pensé à concevoir un site Internet bilingue français/anglais, dès le départ et ce, bien avant dy inclure de lespagnol, qui nest pas une des langues officielles du pays, à ce que je sache. De plus, comment se fait-il que les responsables de cette Association (dont le nom napparaît quen anglais sur le site) naient pas, non plus, pensé demander lenregistrement de noms de domaines dans les deux langues, une chose facile à faire et qui ne coûte pas tellement plus cher. Par exemple ils auraient pu aussi enregistrer, www.acv.org ou www.arretcardiovasculaire.org et diriger les internautes qui y accèdent à des sites différents où à un site bilingue, ce que font la plus part des organismes fédéraux ou entreprises dites nationales. Même chose pour le numéro 1.800 où on aurait pu demander aussi une ligne différente en français 1.800.ARRETCV, par exemple, au lieu de demander aux francophones, par lentremise de CKAC de composer le 1.800.strokes (dont le mot ne veut absolument rien dire pour la plupart des francophones du Québec.Je crois que des organismes aussi inconscients que la National Stroke Association, qui nous fait penser à Air Canada et ses problèmes de langue par les temps qui courent, méritent que lon porte plainte, notamment, au Commissariat aux langues officielles, dont ladresse du site est bilingue, cela va de soi... http://www.ocol-clo.gc.ca . Au fait, si vous allez dans la petite section française du site www.stroke.org vous allez voir quon y dit que lACV est une attaque au cerveau... cest on ne peut plus vrai dans le cas des dirigeants de lassociation.Yves Hamel Montréal (Le 23 février 2002) |
Faites un don ou devenez membre d'Impératif français
Pour faire un don rapidement
| 25.02.2012 à 18h00 - SOIRÉE HOMMAGE À JACQUES LACOURSIÈRE |
| 25.02.2012 à 20h00 - CONCERT BRASSENS |