Flux RSS 2.0

Bienvenue dans notre site Web qui encourage la liberté d'opinion et la liberté d'expression en faveur de la diversité culturelle mondiale par la promotion de la langue française. Nous vous invitons à nous faire parvenir vos textes, à diffuser très largement ceux que nous publions et à intervenir en appui à ceux-ci. La démocratie repose sur l'expression des opinions. À vous de l'exercer!

Jeudi, 07 Décembre 2000 20:25
LOBLAW RÉPOND Imprimer

LOBLAW RéPOND
Les pratiques discriminatoires de Loblaw.

NDLR - Les adresses électroniques de Loblaw sont :
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

Nous vous remercions pour votre réponse qui, toutefois, ne répond nullement à notre question pourtant très claire : «Nous souhaitons connaître les raisons qui conduisent la compagnie Loblaws et ses filiales à adopter des pratiques commerciales différentes selon qu'elles s'adressent au Québec ou à l'Ontario?»

Les supermarchés Loblaws de l'Ontario affichent uniquement en anglais, distribuent des circulaires unilingues anglaises et font leurs annonces aux hauts-parleurs seulement en anglais. Par contre, les supermarchés Loblaws du Québec affichent en français et anglais, distribuent des circulaires bilingues et annoncent aux hauts-parleurs en français et en anglais.

Vous invoquez la Charte de la langue française pour justifier vos pratiques
bilingues au Québec. Vous pourriez aussi bien invoquer la même Charte pour ne
le faire qu'en français au Québec à l'instar de ce que vous faites uniquement en anglais en Ontario.

Il n'y a au Québec aucune législation qui vous oblige à y annoncer en anglais
tout comme vous avez choisi de ne pas annoncer en français en Ontario. Autrement dis: les législations québécoises vous autorisent à annoncer seulement en français tout comme celles de l'Ontario vous permettent d'annoncer seulement en anglais.

Nous répétons donc notre question posée précédemment : vos clients québécois
souhaitent connaître les raisons qui vous conduisent à adopter des pratiques
commerciales qui nous apparaissent discriminatoires.

Dans l'attente d'une réponse rapide, nous vous prions d'agréer nos salutations distinguées.

Service à la clientèle a écrit :

Bonjour M. Perreault,
Nous accusons réception de votre courriel portant sur la langue utilisée dans les circulaires Provigo, Loblaws, Maxi, Maxi & Cie . Les circulaires sont distribuées en français et en anglais de façon à répondre aux besoins de l'ensemble de nos clients. Pour la documentation commerciale, la Charte de la langue française autorise le bilinguisme en autant que le français y figure de façon aussi évidente que l'anglais, sans aucune prédominance requise. à cet égard, nos circulaires accordent une prédominance au français et correspondent aux pratiques généralement adoptées dans l'industrie de l'alimentation.

également, compte tenu des millions de circulaires imprimées à chaque semaine, la distribution d'une circulaire bilingue permet de réduire de façon importante la quantité de papier utilisée.

Nous vous remercions d'avoir pris le temps de nous écrire et nous vous assurons que votre commentaire sera transmis aux équipes responsables de la production de nos circulaires.

Espérant avoir le plaisir de vous accueillir de nouveau dans nos magasins.

Service à la clientèle
Provigo, Loblaws, Maxi, Maxi & Cie
Tel: (514) 383-5351
(800) 567-8683

-----Message d'origine-----
De: Jean-Paul Perreault [SMTP: Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Date: dimanche, 26. novembre 2000 12:40
à: Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir. ; Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Objet: Pratiques commerciales

Destinataires :
Membres du conseil d'administration de Loblaws
Membres du conseil d'administration de Provigo

Messieurs,
Mesdames,

Les supermarchés Loblaws de l'Ontario affichent uniquement en
anglais, distribuent des circulaires unilingues anglais et les annonces aux
hauts- parleurs ne se font aussi qu'en anglais.

Par contre, les supermarchés Loblaw du Québec affichent en français et> anglais, distribuent des circulaires bilingues et annoncent aux hauts-parleurs en français et en anglais.

Vos clients québécois souhaitent connaître les raisons qui vous
conduisent à adopter des pratiques commerciales qui nous
apparaissent
discriminatoires.

Dans l'attente d'une réponse rapide, nous vous prions d'agréer nos
salutations distinguées.

Le président,

Jean-Paul Perreault
Impératif français
Recherche et communications


 

Faites un don !

La langue française a besoin de vous!

Faites un don ou devenez membre d'impératif français !

Montant: 

Calendrier

Juillet 2010
D L Ma Me J V S
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Événements à venir

Aucun événement