facebookFlux RSS 2.0

Bienvenue dans notre site Web qui encourage la liberté d'opinion et la liberté d'expression en faveur de la diversité culturelle mondiale par la promotion de la langue française. Nous vous invitons à nous faire parvenir vos textes, à diffuser très largement ceux que nous publions et à intervenir en appui à ceux-ci. La démocratie repose sur l'expression des opinions. À vous de l'exercer!

Mercredi, 29 novembre 2000 21:46
LE RÉFLEXE DU COLONISÉ Imprimer

Le 'réflexe' du colonisé

Louis-Paul Chénier
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

Un réflexe est la réaction automatique et involontaire qui se manifeste suite à une stimulation. Dans notre contexte politique, le 'réflexe' du colonisé est la réaction spontanée et inconsciente de certains Québécois ou Québécoises vis-à-vis des anglophones pourtant minoritaires.

Quand cet état, maladif chez certains, se déclare-t-il? On affiche un 'réflexe' du colonisé quand implicitement on se place en situation inférieure vis-à-vis d'un interlocuteur, ou quand, plus spécifiquement, on reconnaît que la langue anglaise doit primer. Voici quelques exemples.

On manifeste le 'réflexe' du colonisé'

$ quand on s'adresse spontanément à quelqu'un en disant *Salut, Boss+, *Merci, Boss+, (ou, ce qui n'est pas mieux, *Oui, Patron+). On entend aussi parfois *Yes, Sir+. Cette façon de voir les autres comme des supérieurs alors qu'ils n'en sont pas, n'a pas sa place;

$ quand la conversation se fait en anglais dans un groupe composé majoritairement de francophones, ou quand elle tourne à l'anglais à l'arrivée d'un anglophone;

$ quand on signifie son approbation à quelqu'un de langue française par *Good, good+ ou par *That's swell+;

$ quand ça nous paraît mieux ou quand ça fait plus chic de parler de son *Chum+ plutôt que de son ami(e);

$ et quand on a plus de *fun+ que de plaisir,Y c'est qu'on est malade.

Le 'réflexe' du colonisé se révèle aussi

$ quand on nomme son chien *Rex+, *Barnie+, *Charlie+Y et quand on lui donne des commandements en anglais.

$ quand on donne à quelqu'un ou quand on accepte pour soi un sobriquet plutôt que son prénom réel: ceci se voit particulièrement chez les sportifs. Curieusement, les diminutifs qui en résultent sont habituellement à consonance anglaise: *Bernie+ pour Bernard, *Dan+ pour Daniel, *Pete+ pour Pierre, *Mike+ pour Michel, etc. Ces sportifs ainsi diminués dans leur nom sont-ils meilleurs pour cela? Non, mais ça fait plus *friendly+!;

$ quand on donne le signal de départ d'une course en anglais: *One, two, three, go!+. Ne peut-on pas courir en français?

$ quand on prononce certains noms à l'anglaise. Pourquoi dire *Mégog+ ou encore *Memphrémégog+ quand ça s'écrit Magog et Memphrémagog? Pourquoi Robert Bourassa prononçait-il Québec *Quouébec+, personne ne l'aurait compris autrement? Et pourquoi traduire C même quand on s'adresse à des anglophones C Three-Rivers quand on parle de Trois-Rivières? Ce n'est pas leur rendre service parce que s'ils devaient chercher où se situe cette ville trifluvienne, ils ne la trouveraient pas;

$ quand un technicien en train d'installer un système de son dans une salle va au micro et lance: *Vérification: un, deux, trois+ et du même souffle ajoute *Check, one, two, three+! Si un espagnol devait parler au même micro devrait-on faire préalablement un nouvel ajustement? Le 'Réflexe' du colonisé c'est: si ça marche en anglais, c'est parfait;

$ quand une entreprise dont le propriétaire francophone se donne une raison sociale du genre *Ste-Marie Auto Body+, *Montréal Springs+, *Door Docteur+ ou encore *Hobby Shack+ pour faire plus chic, pour montrer que non seulement on fait des d'affaires mais surtout qu'on fait de la *business+! (en passant, Montréal s'écrit avec l'accent aigu, même en anglais);

Dans la même veine on voit souvent des produits inventés ou fabriqués au Québec auxquels on a donné une marque de commerce à consonance anglo-saxonne. Les Français ont-ils hésité à appeler leurs champagnes ainsi? Ils auraient pu penser à un nom plus commercial et les appeler des *campaigns+. ça prit un sacré culot aux Mexicains pour nommer leurs *tacos+ ainsi! Pourquoi pas des tacs (tics au pluriel)?.

La fierté peut être personnelle, familiale, paroissiale. municipale,. régionale ou s'étendre à tout un pays. Elle appartient à ceux qui se la méritent. Les Québécoises et les Québécois sont 'beaux', sont 'bons', sont 'fins' et sont 'capables': pourquoi ne sont-ils pas plus fiers de ce qu'ils sont?

Nous sommes coupables de ne pas nous aimer, de manquer de confiance en nous quand nous manifestons le 'réflexe' du colonisé. Ceux qui n'ont pas encore compris continueront de dire: That's all right, Let's goY!

Allons Québécoises et Québécois, redressez la tête et soyez dignes de ce que vous êtes.

Louis-Paul Chénier
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.


 

Nous avons besoin de vous !

Faites un don ou devenez membre d'Impératif français


Pour faire un don rapidement

Montant: 

Calendrier

Février 2012
D L Ma Me J V S
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

Événements à venir

25.02.2012 à 18h00 -
SOIRÉE HOMMAGE À JACQUES LACOURSIÈRE
25.02.2012 à 20h00 -
CONCERT BRASSENS
Articles Articles - 2000 et moins LE RÉFLEXE DU COLONISÉ