Rechercher
Close this search box.

Ça gazouille en anglais au gouvernement!

Impératif français invite le ministre Stéphane Dion et le Commissaire aux langues officielles, Graham Fraser, à faire respecter par leurs collègues et le Secrétariat de Conseil du trésor qu’ils ont vertement dénoncé.

Scott Brison, Président du Conseil du Trésor
Scott Brison, Président du Conseil du Trésor
Graham Fraser
Graham Fraser, Commissaire aux langues officielles

En février 2015, l’opposition libérale faisait grand cas des rapports d’enquêtes préliminaires du Commissaire aux langues officielles qui rappelait que les ministres avaient l’obligation de communiquer avec le public en français, y compris par voie électronique, lorsqu’ils le font à titre de chef de leur ministère ou de représentant du gouvernement.

L’honorable Stéphane Dion, alors député de Saint-Laurent–Cartierville et porte-parole libéral pour les langues officielles, faisait parvenir à l’honorable Tony Clement, président du Conseil du Trésor, une lettre qui demandait que les membres du pouvoir exécutif respectent les exigences linguistiques dans les communications ministérielles. Cette lettre identifiait 17 ministres qui, selon M. Dion, contrevenaient à leurs obligations. Dans cette lettre, il rappelait notamment ce qui suit :

Stéphane Dion, ministre des Affaires étrangères
Stéphane Dion, ministre des Affaires étrangères

« La politique de communication du gouvernement (http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=12316) stipule, à l’article 18 (Internet et les communications électroniques) que les institutions fédérales doivent “veiller à ce que les communications électroniques soient conformes aux exigences de la Loi sur les langues officielles ainsi qu’à la Politique sur les langues officielles et la Directive sur les langues officielles pour les communications et services du Conseil du Trésor”. Il est essentiel, vous en conviendrez, que les ministres donnent l’exemple pour que cette politique soit respectée par tous. (Le gras est de nous.)

Le commissaire Fraser est formel : un ministre qui se présente comme tel sur son compte Twitter ne peut prétendre que le compte en question est personnel. Il ou elle contrevient à la Loi sur les langues officielles et faillit à ses responsabilités d’informer adéquatement la population canadienne si ses messages ne sont pas communiqués dans les deux langues officielles. […]

L’exigence du bilinguisme doit s’étendre pleinement aux communications électroniques des ministres. Il serait inacceptable que les ministres se servent des nouveaux moyens de communication pour contourner la Loi sur les langues officielles. Au contraire, ils et elles doivent en exprimer toute la modernité, de sorte que l’anglais et le français, qui ont façonné notre passé, soient tous deux plus que jamais l’instrument de notre succès dans l’avenir. »

Impératif français constate que le changement de gouvernement n’a, en rien, amélioré la situation. Nous affirmons même que celle-ci s’est détériorée. En fait, des 31 ministres que compte le cabinet fédéral, seulement huit (25,8 %) se conforment à cette obligation et 23 continuent de l’ignorer. (Ci-joint les résultats de recherche)

Source : Jean-Paul Perreault, président
Impératif français
Recherche et communications

P.j. Résultats de recherche dans les gazouillis ministériels
Post-scriptum

Résultats de recherche dans les gazouillis ministériels

Voici la liste des 23 ministres qui ne respectent pas la Loi sur les langues officielles sur leur fil Twitter :

  1. L’honorable Ralph Goodale, ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, https://twitter.com/ralphgoodale?lang=fr
  2. L’honorable Lawrence MacAulay, ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, https://twitter.com/l_macaulay
  3. L’honorable Navdeep Bains, ministre de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique, https://twitter.com/navdeepsbains?lang=fr
  4. L’honorable Scott Brison, président du Conseil du Trésor, https://twitter.com/scottbrison?lang=fr
  5. L’honorable Carolyn Bennett, ministre des Affaires autochtones et du Nord, https://twitter.com/carolyn_bennett?lang=fr
  6. L’honorable Bill Morneau, ministre des Finances, https://twitter.com/bill_morneau?lang=fr
  7. L’honorable Jody Wilson-Raybould, ministre de la Justice et Procureure générale du Canada, https://twitter.com/puglaas?lang=fr
  8. L’honorable Chrystia Freeland, ministre du Commerce international, https://twitter.com/cafreeland?lang=fr
  9. L’honorable Jane Philpott, ministre de la Santé, https://twitter.com/janephilpott?lang=fr
  10. L’honorable Diane Lebouthillier, ministre du Revenu national, https://twitter.com/dilebouthillier?lang=fr (prédominance du français)
  11. L’honorable Jim Carr, ministre des Ressources naturelles, https://twitter.com/jimcarr_wpg?lang=fr
  12. L’honorable Kent Hehr, ministre des Anciens Combattants et ministre associé de la Défense nationale, https://twitter.com/kenthehr?lang=fr
  13. L’honorable Catherine McKenna, ministre de l’Environnement et du Changement climatique, https://twitter.com/cathmckenna?lang=fr
  14. L’honorable Harjit S. Sajjan, ministre de la Défense nationale, https://twitter.com/harjitsajjan?lang=fr
  15. L’honorable MaryAnn Mihychuk, ministre de l’Emploi, du Développement de la main-d’œuvre et du Travail, https://twitter.com/mpmihychuk?lang=fr
  16. L’honorable Amarjeet Sohi, ministre de l’Infrastructure et des Collectivités, https://twitter.com/sohiamarjeet
  17. L’honorable Maryam Monsef, ministre des Institutions démocratiques, https://twitter.com/maryammonsef?lang=fr
  18. L’honorable Carla Qualtrough, ministre des Sports et des Personnes handicapées, https://twitter.com/cqualtro
  19. L’honorable Hunter Tootoo, ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne, https://twitter.com/huntertootoo
  20. L’honorable Kirsty Duncan, ministre des Sciences, https://twitter.com/kirstyduncanmp?lang=fr
  21. L’honorable Patty Hajdu, ministre de la Condition féminine, https://twitter.com/pattyhajdu
  22. L’honorable Bardish Chagger, ministre de la Petite Entreprise et du Tourisme, https://twitter.com/bardishkw?lang=fr

 

P.-S. Le Conseil du Trésor développe en ce moment une nouvelle Politique sur les communications et l’image de marque et est sur le point de mettre à jour sa Directive sur la gestion des communications. Ces deux documents qui devraient être rendus publics au cours des prochaines semaines devront confirmer et baliser, hors de tout doute, l’obligation incontournable que toutes les communications électroniques ou autres des institutions gouvernementales, incluant sans exception toutes celles des ministres, seront, comme il se doit, entièrement en français. Comme le dit si bien Stéphane Dion : « L’exigence du bilinguisme doit s’étendre pleinement aux communications électroniques des ministres. Il serait inacceptable que les ministres se servent des nouveaux moyens de communication pour contourner la Loi sur les langues officielles. »

Nous avons besoin de vous

Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !