LE GROUPE FINANCIER RBC

Pour RBC, le français au Québec, c’est la traduction simultanée!

En pleine période de REER et de planification de retraite, le Groupe financier RBC n’offre pas de séance d’information en français!

Pour le Groupe financier RBC, il y a deux langues au Québec : l’anglais et la traduction simultanée! Pour la Banque « Royale », l’anglais est la langue importante au Québec, le français n’étant qu’une langue « seconde », une langue juste bonne pour une traduction simultanée!

La Banque Royale le confirme dans l’invitation ci-dessous à une séance d’information en anglais destinée à sa clientèle du Québec le mercredi 9 février prochain au Hilton Lac-Leamy. Pour leur part, les francophones auront droit — les chanceux! — à une traduction simultanée! Et elle ajoute : « Vous apprécierez certainement la richesse de l’information… » Richesse! de l’information!

Le Groupe financier RBC s’y prend d’une façon bizarre — plutôt très humiliante — pour respecter les droits de tous les Québécois au service et à l’information en français. Pour RBC, le français au Québec, c’est la traduction simultanée!

Côté banque et REER, ce ne sont pas les choix qui manquent!

Adresses utiles :
raymond.chouinard@rbc.com
gillian.mcardle@rbc.com 

RBC

Source :

Jean-Paul Perreault
Président
Impératif français
Recherche et communications
www.imperatif-francais.org
imperatif@imperatif-francais.org