OPÉRATION « PRESS NINE »

MMF et Impératif français. Communiqué conjoint

Il faut faire du français la véritable langue officielle et commune à Montréal, en Ouatouais et dans l’ensemble du Québec

Montréal. Le 8 novembre 2007.—Au cours de l’opération « Press nine », tenue aujourd’hui au siège social de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal, des militants ont pris d’assaut les lignes téléphoniques de divers ministères du Gouvernement du Québec, pour inviter ces derneirs et l’État québécois à respecter la propre politique linguistique du Gouvernement en ce qui concerne les messages téléphoniques. À cette occasion, le Mouvement Montréal français et Impératif français ont émis en conférence de presse la prise de position suivante:

Faire du français la langue publique commune et officielle, c’est établir un facteur essentiel de l’inclusion des nouveaux arrivants à la société québécoise. C’est réaliser la condition première pour assurer l’avenir du français au Québec, seul État majoritairement francophone de l’Amérique du Nord. C’est contribuer à la défense de la diversité culturelle dans la mondialisation.

Les lois linguistiques existent partout dans le monde, soit dans plus de 190 États et 110 pays. Dans la plupart des États développés, sur un territoire donné, une seule langue est utilisée dans l’éducation et les services publics. Le bilinguisme officiel, institutionnel ou social (et non pas individuel) favorise invariablement la disparition progressive des langues minoritaires. Le français est la langue d’à peine 2% de la population nord-américaine.

Comme c’est le cas pour la langue officielle dans la plupart des États, au Québec le français devrait normalement être non seulement la langue utilisée par les francophones, mais la langue publique commune, c’est-à-dire celle parlée entre citoyens de langues maternelles différentes, ainsi que la langue d’intégration des immigrants. Que les Anglo-Québécois parlent anglais entre eux, les Sino-Québécois, mandarin, les Maghrébo-Québécois, arabe, etc., rien de plus normal. Cependant, lorsque des personnes de langues diverses se croisent au Québec, le français devrait être la langue normale et habituelle de leurs échanges.

Tous les francophones, de quelque origine qu’ils soient, sont par ailleurs lésés lorsque les droits linguistiques fondamentaux définis par la Charte de la langue française ne sont pas respectés. La violation du droit de travailler en français atteint durement les nouveaux arrivants francisés, à qui on avait dit que le français est la langue officielle et commune du Québec. Très souvent ces derniers se retrouvent face à des offres d’emploi où la connaissance de l’anglais est exigée sans justification, souvent dans des secteurs qui n’ont rien à voir avec le tourisme ou le commerce international.

Pourtant, la Loi 101 visait à faire du français non pas une langue officielle, mais plutôt la seule langue officielle du Québec. Mais la Charte de la langue française a été grandement contestée et affaiblie dès son instauration. Rappelons-nous que la Loi 101 a subi plus de 200 amendements qui l’ont affaiblie dans la plupart de ses secteurs d’application. Les attaques répétées dont la Charte fut l’objet ont eu pour effet de réinstaurer le bilinguisme institutionnel et de contrecarrer la progression du français au Québec.

C’est pourquoi, en 1996, le gouvernement du Québec a formulé par voie de règlement une politique linguistique gouvernementale. Cette politique affirme que « l’Administration doit jouer un rôle exemplaire et moteur dans l’application de la Charte de la langue française ».

Cette politique prévoit que, de façon générale, l’Administration emploie exclusivement le français dans la rédaction et la publication de ses textes, documents et communications, y compris ceux qui sont diffusés sur support électronique.

Pourquoi est-il important de respecter la prédominance du français dans les services publics?

La connaissance de plusieurs langues constitue un enrichissement personnel. Mais le bilinguisme anglais-français des institutions publiques crée un clivage qui nuit à l’intégration. René Lévesque affirmait : « À sa manière, chaque affiche bilingue dit à l’immigrant : il y a deux langues ici, le français et l’anglais; on choisit celle qu’on veut. Elle dit à l’anglophone : pas besoin d’apprendre le français, tout est traduit. » De même, si les services publics sont automatiquement disponibles dans les deux langues, les nouveaux citoyens comprendront que la société d’accueil québécoise ne tient pas spécialement à ce qu’ils apprennent le français. Dans le contexte canadien et nord-américain, le français est alors forcément perçu comme une langue utile, mais non nécessaire. Le bilinguisme institutionnel avantage toujours l’anglais, jamais le français à l’extérieur du Québec, son introduction, là ou elle s’est faite, n’a pas ralenti l’assimilation massive des francophones, qui s’est au contraire accélérée.

Les messages d’accueil commençant par « press nine for English », montrent en fait que l’anglais est aussi important que le français, que les citoyens qui ne comprennent pas le français comprennent nécessairement l’anglais, et que l’anglais est la langue commune entre ces citoyens et le reste de la société québécoise ; ce triple message contredit le caractère officiel du français.

Il existe bien peu de gouvernements dans le monde qui sentent le besoin d’offrir en premier l’accès à leurs messages d’accueil sur boîte vocale dans une autre langue (lire ici l’anglais) que leur langue officielle et publique commune. Les gouvernements participant à l’UNESCO qui ont adopté la Convention internationale sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles seraient surpris d’apprendre que le gouvernement du Québec choisit de consacrer et multiplier au sein de ses propres établissements et à sur tout son territoire ces pratiques d’anglicisation.

Le Mouvement Montréal français et Impératif français ont donc lancé l’opération « press nine » pour faire pression sur le gouvernement du Québec afin qu’il fasse appliquer dans tous ses ministères et dans toutes les institutions qui relèvent de sa juridiction sa propre politique linguistique!

Info : Sophie Beaupré, 514-843-8851, 514-839-4140

Impératif français
Recherche et communications
www.impératif-français.org
Tél. : 819 684-8460
Mouvement Montréal français
http://montrealfrancais.info/
Tél. : 514-839-4140

 

 

 




Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de bureaux du gouvernement du Québec qui banalisent et infériorisent l’ensemble des Québécois par leurs pratiques d’accueil au répondeur. Nous vous invitons de leur téléphoner plusieurs fois pour leur faire comprendre qu’au Québec l’accueil doit se faire prioritatairement et exclusivement sauf dans de « très rares cas » où le message dans une aure langue peut être entendu, mais séparément et à fin du message entier en français.

Veuillez noter que cette liste est loin d’être exhaustive et que nous pourrions encore multiplier les exemples.

Gouvernement du Québec
Éducation, Loisir et Sport 1-866-747-6626
Emploi et Solidarité sociale 1-888-643-4721
Développement durable, Environnement et Parcs 1-800-561-1616
Transports 1-888-355-0511
Travail 1 800 643-4817
SAAQ 1 800 361-7620
Directeur de l’État civil 1 800 353-2846
Centre de recherche industrielle du Québec 1 800 667-4570
Service Québec, Registre des entreprises 1 888 291-4443
SÉPAQ 1 800 665-6527
Commission d’accès à l’information 1 888 528-7741
Revenu Québec 1 800 267-6299
Régie des alcools 1 800 363-0320
Épargne Placements Québec 1 800 463-5229
Commission des relations de travail 1 866 864-3646

Région de Montréal
Immigration et Communautés culturelles 514-864-9191
Services gouvernementaux 514-644-4545
Revenu Québec 514-873-2610
Développement durable, Environnement et Parcs 1-800-561-1616
Transports 1-888-355-0511
Travail 1 800 643-4817
Office de la protection du consommateur 514-253-6556

Région de l’Outaouais
Emploi Québec 819 772-3035
Office de protection du consommateur 819 772-3016
Ministère de l’Éducation 819 772-3382
Ministère de l’Environnement 819 772-3434
Investissement Québec 819 772-3211
SAAQ Réadaptation 819 772-3071
Ministère des Ressources naturelles 819 772-3755

Municipalité de Montréal
Bureau du maire : 514-872-3101
Renseignements généraux : 514-872-1111
Aliments : 514-280-4300
Évaluation foncière : 514-280-3825
Finances : 514-872-2305
STM Objets trouvés : 514-786-4636
Mise en valeur du territoire
et du patrimoine : 514-872-4630

Municipalité de Gatineau
Renseignements 819 243-2345 ou 311 819 595-2002
Bibliothèque Secteur Aylmer 819 685-5009
Centre culturel 819 685-5033

Faisons entendre la voix citoyenne voulant faire du français la véritable langue commune en Outaouais, à Montréal et dans le reste du Québec!

* Cette liste est loin d’être exhaustive! Il y en a beaucoup d’autres!