LA DÉRIVE ANGLOMANIAQUE

L’article du professeur Robert Phillipson "English to transform the students’
whole world" est maintenant installé sur le site
www.esperanto-sat.info
de SAT-Amikaro en espéranto et en français.

Accès direct :
Espéranto – "La angla por transformi la studentaran tutan mondon" :

http://satamikarohm.free.fr/article.php3?id_article=610

Français – "L’anglais pour transformer l’univers des étudiants" :

http://satamikarohm.free.fr/article.php3?id_article=608

Anglais – "English to transform the students’ whole world" :

http://satamikarohm.free.fr/article.php3?id_article=609

Il s’agit d’un document particulièrement important qui a pour but de lancer
une réflexion et un débat en Europe et à travers le monde sur la politique
linguistique, d’inciter à la lecture d’ouvrages essentiels pour comprendre
comment la dérive anglomaniaque a pu se produire (voir une bibliographie
sommaire en fin de message; l’indication d’autres titres sera bienvenue dans
d’autres que ces trois langues aussi) et d’estimer enfin combien a coûté, coûte,
et coûtera encore, pas seulement financièrement, cette politique linguistique
pour les peuples non-anglophones (94,4% de l’humanité).

En 1961, les gouvernements des états-Unis et de la Grande-Bretagne ont vu
leur propre intérêt dans la modification de la perception du monde par la
propagation de l’anglais. En cela, l’anglais a joué et continue de jouer en
quelque sorte, dans le cerveau de ceux qui l’étudient, le rôle d’un petit
programme d’espionnage ou d’un virus caché dans un ordinateur.

L’auteur, Robert Phillipson, souhaite vivement que son ouvrage "Linguistic
imperialism" paraisse aussi en français. Les propositions qui permettraient sa
traduction et sa publication seraient bienvenues.


Bibliografio / Bibliographie

EN "Linguistic imperialism". Robert Philippson. Oxford : Oxford
University Press. 1992.
EN "English-Only Europe ?". Robert Phillipson. London : Routledge. 2003.
EO "Chu nur-angla Europo ?". Robert Phillipson. Rotterdam : UEA. 2004 .
EN "The Cultural Politics of English as an International Language".
Alastair Pennycook. London : Longman. 1994).
EN "English and the discourses of Colonialism". Alastair Pennycook
(London : Routledge. 1998).
FR "Le défi des langues", par Claude Piron (Paris: L’Harmattan. 1994)
FR "La mise en place des monopoles du savoir". Charles Durand (Paris :
L’Harmattan. 2002)
FR "La nouvelle guerre contre l’intelligence". Charles Durand (Paris :
François Xavier de Guibert. 3 vol., 2002-2003).


Bonvolu ne plu uzi mian retadreson che Club-Internet. Dankon.
Veuillez ne plus utiliser mon adresse chez Club-Internet. Merci.


GAZETARA SERVO DE SAT-AMIKARO
SERVICE DE PRESSE DE SAT-AMIKARO
Inscr1ption et désinscr1ption sur simple demande
Enskribigho kaj malenskribigho lau simpla peto.
Rédacteur /Redaktanto : Henri Masson
Kontrauspama retadreso / Courriel antispam :
Forigu la "#" / Supprimez le "#".
espero.hm@#wanadoo.fr

http://www.esperanto-sat.info

(Le 16 janvier 2005)