Rechercher
Close this search box.

LA PRESSE EN ANGLAIS

Bonjour, responsables du groupe GESCA,

à l’attention (il n’y a pas beaucoup de
femmes, soit dit en passant, dans vos équipes de direction…):

“M. Guy Crevier, président et éditeur de La
Presse”

gcrevier@lapresse.ca

“M. Philippe Cantin, vice-président à l’information, éditeur adjoint à
La Presse et président de Cyberpresse”


philippe.cantin@lapresse.ca

“M. André Provencher, président et éditeur du Soleil”


aprovencher@lesoleil.com

“M. André Pratte, éditorialiste en chef au journal La Presse”


andre.pratte@lapresse.ca

=> Dementia and Alzheimer’s
Caregiver information resource for caregivers and professionals
(exemple tiré de « Annonces GOOGLE » :

http://www.cyberpresse.ca/archives/recherche.php
)

Comment se fait-il que chez Cyberpresse (
http://www.cyberpresse.ca/ ),
site-portail de l’ensemble des journaux français du groupe Gesca, l’on retrouvât
de plus en plus de publicités de langue anglaise…???

Serait-ce – à l’instar de nombreux internautes d’expression française,
individus ou entités morales – que le français soit devenu à vos yeux une langue
subalterne et progressivement sans véritable intérêt…?

Ayant constaté le phénomène depuis un certain temps, je me disais que vous
rectifieriez rapidement la situation. Or comme il n’en est rien, voici donc la
présente.

Je suis tout simplement outrée par vos manières, gens de
Cyberpresse !

Louise Galarneau,
capitale nationale, Québec
Ce 1er août 2004

Nous avons besoin de vous

Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !