ça sent le changement.
Welcome to Quebec !
Jai lhabitude, en visitant mes amis de la ville de Québec, de leur apporter
des nouvelles du front ouest. Jappelle ainsi la partie du quartier
Côte-des-Neiges que jhabite – près de la station de métro Snowdon- à cause de
sa position géographique et de leffort quon y déploie pour revenir à lusage
de langlais dans les rapports quotidiens entre les citoyens depuis que la loi
101, même diluée, les force à lusage du français. Situé à un jet de pierre de
lancienne ville de Westmount, à quelques pas de celle de Hampstead, un peu au
sud de Côte-Saint-Luc et Notre-Dame-de-Grâce, bordé au nord par la partie dite
multiethnique regroupant les Jamaïcains, les Vietnamiens, les Indiens et depuis
quelques années les Chinois. Jallais oublier dajouter les anglophones de
religion juive qui bien quayant été la minorité la plus importante du quartier,
à mon arrivée en 1976, sont maintenant supplantés par les Asiatiques. Bref, tant
que le parti Québécois était au pouvoir et ne subissait pas de revers de
référendum la situation était très correcte. Moi, qui ne parle pas langlais à
Montréal, ni au Québec mais qui le respecte dans les autres provinces, je
navais plus à expliquer que le français est la langue officielle du Québec et
que jentends bien lutiliser du matin au soir et dans toutes les situations de
la vie courante. Mais voilà, quhier, dans la même journée, deux événements qui
semblent bien anodins, pour mes amis de Québec, mais qui pour moi me ramène à
1976, se produisent coup sur coup. Dabord chez Harveys lorsque jai répondu :
«Seulement tomates» à la question : «Cheeseburger?» de la préposée
aux garnitures. Celle-ci ma regardé avec ce regard à la George W. Bush qui
montre toute limmensité de lincompréhension du phénomène qui vient de se
produire. Une collègue de travail a dû venir dénouer limbroglio que je navais
pas lintention de clarifier en traduisant le mot tomate. Je croyais
quon devait parler, comprendre, lire et écrire le français pour occuper un
poste qui vous met en contact avec le grand public au Québec. Ayant mon
cheeseburger de travers, je me retrouve à la station de métro Snowdon où
jachète une lisière de billets et demande un reçu. Sans mot dire, la préposée
me donne les tickets et rédige le reçu. Pendant quelle sexécute, je lis ce
quelle écrit. Je constate quelle inscrit «ten dollars» sur la ligne à cet
effet. Je lui en fait la remarque et elle me répond quelle écrit toujours en
anglais. Je nai pas pris le temps de lui traduire le nombre dix. Déjà
les tomates commençaient à fermenter, jai gardé mon énergie pour écrire ces
mots. Ma connaissance du quartier me montre queffectivement, suite aux
résultats des dernières élections, il y en aura du changement. Welcome to
Quebec.
Guy Daoust
Arrondissement Côte-des-neiges
Montréal
guy.daoust@cgocable.ca
(Le 2 octobre 2003)