MAZDA «PROTEGÉ»

MAZDA «PROTEGé»
«… les autos sont bisexuelles.» !!!

Si vous avez vu l’émission Infoman du vendredi 25 janvier, vous avez
peut-être vu le reportage sur la Mazda "ProtEgé" et au cours duquel le
porte-parole de Mazda a donné une explication tout à fait incohérente et conne
des fautes de français dans le mot "Protegé" qui devrait être, en fait,
"PROTéGéE" puisqu’en français (puisqu’il semble que ce soit cette langue qu’on
utilise ici) il s’agit du verbe "PROTéGER" avec un accent aigu sur le deuxième
"e". De plus, puisqu’il s’agit d’une voiture, d’une auto, d’une Mazda… il
faudrait écrire "protégéE" au féminin.
Or, l’imbécile de la compagnie Mazda (qui, heureusement pour lui, n’a pas été
identifié clairement), a donné une explication tout à fait farfelue du genre "il
s’agit d’une langue internationale, un mélange de français et d’anglais pour
plaire à tout le monde". Et, "s’il n’y a pas de "e" à la fin c’est parce que les
autos sont bisexuelles". OUF!!! quel imbécile il fait!

Je suis l’auteur du courriel envoyé à cette émission pour faire faire ce
reportage car, à plusieurs reprises j’avais envoyé des courriels à cette
compagnie pour obtenir une réponse quelconque… mais sans succès! Je suis très
heureux que cette émission ait démontré publiquement, sur un grand réseau public
de télévision, comment les dirigeants de certaines compagnies peuvent être
idiots dans l’usage des langues.

J’aimerais ajouter que dans le courriel que j’ai envoyé, je soulignais aussi
le fait que les publicitaires qui font faire des réclames radio et télé tout
comme les annonceurs/lecteurs qui lisent les textes sont irresponsables en
disant (à la radio et à la télé) "PROTéGéE" alors qu’il est bien écrit partout
"PROTEGé". S’ils respectaient la langue, la compagnie serait peut-être obligée
de changer le nom de sa voiture!

Yves Hamel
hamelyves@videotron.ca
http://www.yves.hamel.org

(Le 27 janvier 2002)