LE SUIVISME DE YAHOO

LE SUIVISME DE YAHOO
Une pitoyable attitude de colonisé fier de l’être.

actualite-admin@fr.yahoo-inc.com

info@fr.yahoo-inc.com

fr-policy@fr.yahoo-inc.com

support@fr.yahoo-inc.com


Ainsi, ce serait pour mieux répondre à "nos" attentes que vous décidez de
remplacer le mot français "courrier" par sa traduction anglaise « mail ». C’est
une véritable insulte à la diversité culturelle.

C’est également une grave insulte que vous faites ainsi à nos amis québécois,
qui utilisent abondamment le mot « courriel » et qui savent parfaitement ce que
sont une culture et une langue en danger. Que 92% de vos abonnés utilisent
"mail" signifie-t-il que 92% de ces abonnées souhaitent remplacer "courrier" par
"mail" ? Par votre navrant suivisme, vous donnez une nouvelle fois à penser que
votre propre langue est ridicule et inapte à la communication, et que la langue
américaine est parée de toutes les beautés. C’est une pitoyable attitude de
colonisé fier de l’être.

Voici ce qu’on pouvait lire dans le Washington Post et l’International Herald
Tribune du 7 juillet 1992 :

« The use of English boosts the political influence of the English-speaking
countries in ways perhaps more potent than gross domestic product of military
firepower ».

(« L’emploi de l’anglais accroît l’influence politique des pays anglophones
beaucoup plus puissamment qu’une forte économie ou une grande puissance de feu
». Cité dans « La colonisation douce », de Dominique Noguez, Seuil).

C’est en effet une évidence, et il est navrant de constater que les plus zélés
propagateurs de l’idée que la langue américaine devrait supplanter les autres
langues ne sont plus seulement les pays anglophones.

Salutations,

Patrick Leloup
France.

(Le 6 janvier 2002)