Desjardins pratique la colonisation des cerveaux

Desjardins un mouvement anglicisant avec ses « To continue in English, please press nine »!

Desjardins Caisse de l'Administration et des Services publics

Québec, le 24 avril 2014

La Direction
Caisse Desjardins de l’Administration et des Services publics
1035, rue de La Chevrotière
Québec  G1R 5X4

Objet : Le français

Madame, Monsieur,

Je suis devenu membre de la Caisse des employés civils à Québec au début de 1964 et j’en suis toujours membre. Entre-temps, cette dernière a changé d’appellation à quelques reprises. Elle a remplacé l’anglicisme employés civils par fonctionnaires. Aujourd’hui, elle a une autre appellation. J’ai eu une surprise il y a quelque temps lorsque j’ai appelé au bureau de ma caisse à Québec. J’ai été accueilli par la salutation suivante : « Bienvenue à la caisse de l’Administration et des services publics  To continue in English, please press nine ». Commence ensuite l’énumération en français des divers renseignements. Le message de la boîte vocale est le même.

J’ai été surpris par cet accueil en anglais en pleine ville de Québec par une Caisse dite de l’Administration et des services publics. Y a-t-il 1% d’anglophones unilingues membres de la Caisse? Bien plus, l’accueil en anglais est fait au tout début avant le message d’accueil en français au complet. Cette façon de procéder est anormale.

La politique gouvernementale relative à l’emploi et à la qualité de la langue française de l’Administration prévoit ce qui suit :

12. Le personnel de l’Administration s’adresse en français au public, au téléphone ou en personne.

Les messages d’un système interactif de réponse vocale sont en français et, s’il y a lieu, ceux énoncés dans une autre langue doivent être accessibles de façon distincte. À cet égard, le message d’accueil en français doit être énoncé au complet, y compris le renvoi au menu technique, avant que ne soit donné l’accès à un message dans une autre langue.

Enfin, les messages des boîtes vocales sont exclusivement en français.

Certes, Desjardins ne fait pas partie de l’Administration, mais ma caisse regroupe des membres de l’Administration, sûrement un grand nombre, elle devrait donc s’inspirer de cette politique. C’est le moins qu’on puisse dire. J’ajoute que, si un client peut se faire répondre en anglais, cela suppose que la téléphoniste embauchée par ma Caisse doit être bilingue. D’autres employés doivent-ils l’être également? Que se passe-t-il à cet égard dans vos succursales à Montréal et à Gatineau?

Je n’ai pu savoir jusqu’à présent qui est à l’origine ni la raison de cette décision. Est-ce ma caisse elle-même, la fédération dont elle fait partie ou la Confédération? J’ai appelé à quelques succursales de banques canadiennes qui font affaire à Québec. Dans les banques suivantes, l’accueil est fait en français seulement :

Banque TD
CIBC
Banque de Montréal
Banque Nationale

Pourquoi n’en feriez-vous pas autant?

Je vous remercie de l’attention que vous porterez à la présente et vous prie de croire, Madame, Monsieur, à mes sentiments distingués.

Robert AUCLAIR

L’adresse de la page commentaires de Desjardins est : https://services.desjardins.com/formulaires/formcaisses.nsf/all/FD78E73055C74DE785257CC5001A19FB?EditDocument&al=5116