Rechercher
Close this search box.

UN AUTRE APPEL À L’AIDE DE LA FRANCE

Je ne sais pas si vous avez des correspondants en France, mais il y aurait du travail pour vous. Beaucoup de sociétés optent pour l’option exotique d’un nom en anglais (“Think Twice”,  “Golden Bollocks”, etc.), ça fait “class”. Ici il n’y a aucune loi ou peu et timides pour protéger la langue française. Plusieurs établissements d’enseignement proposent des cours en tous genres en anglais pour les Français qui souhaitent une “immersion” et pour les étrangers à Paris. Même des maternelles passent à l’anglais! C’est “chic” de faire étudier ses enfants dans la langue de Rostbeef-Land.

La situation est compliquée. En Bretagne, les écoles “diwan” entièrement en breton, une langue morte et d’illettrés, l’écriture bretonne n’a que quelques années et la “standardisation” de la langue est très récente. La plupart des locuteurs ont pour langue d’origine le français. L’existence de Diwan sert de prétexte aux promoteurs des cours en anglais.

Guy BEAUBIEN
France

Nous avons besoin de vous

Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !