Rechercher
Close this search box.

L’OQLF ET LE RESTAURANT DU BARRY

Je vous signale en passant qu’un autre haut lieu de la gastronomie gatinoise,
le Du Barry, a pris le soin de programmer ses caisses pour que, quand on paie
par carte de crédit, le reçu soit en français – mais le contrat* que l’on signe
(« relevé de transaction »), lui, est en anglais.

J’ai porté plainte à l’OQLF, mais neuf mois plus tard, rien n’a changé.

Bon appétit !

André Creusot
andre_creusot@yahoo.ca

* Il s’agit de la facture où seul apparaît le total, que l’on doit signer,
que conserve le commerçant et qui comporte souvent l’engagement suivant :
« Je consens à payer le total précité selon la convention de l’émetteur ».
Il porte quelquefois le nom de « relevé de transaction ».

(Le 19 septembre 2006)

Nous avons besoin de vous

Contribuez à Impératif français en faisant un don ou en devenant membre !