MOLSON CANADIAN

Lors d’un récent courriel que je vous ai envoyé, je déplorais le fait que le site web de Molson Canadian est unilingue anglaise… voici un extrait…

"Glou et glou, enfin, je vois la Molson Canadian… avec une belle feuille d’érable, à droite du logo. Laissez-moi vous citer le début du petit texte décrivant cette bière : « CANADIAN illustre bien la fierté qui anime les jeunes adultes du Canada. »

Alors moi qui suis prêt à croire tout ce qui est écrit, je clique sur le logo… et je me retrouve dans les pages de http://www.iam.ca … où il n’y a pas l’ombre d’un « jeune adulte du Canada français ». Rien non plus en français dans cette page…"

Je suis donc retourné sur leur site web pour voir si il y avait du nouveau… et non encore la même chose.. J’ai donc appellé Molson pour savoir la raison de tout ça… La personne m’a gentillement expliqué qu’aucune Molson Canadian n’est vendue au Québec, Molson a décidé d’exclure le Québec dans sa distribution de cette bière sous le pretexte que nous ne l’aimons pas. Je lui ai donc mentionné que pourtant sur leur site web on dit bien: « CANADIAN illustre bien la fierté qui anime les jeunes adultes du Canada.» Jusqu’à aujourd’hui, le Québec est encore au Canada non? Ouais, c’est bizarre comme texte qu’elle me répond… Les gens au Québec n’aiment pas Canadian, ils aiment la Export qu’elle me dit… OK, et nos amis franco-ontariens et autres, ils sont ailleurs qu’au Québec vous n’avez pas
de page en français pour eux? Euh… hmmm… ouais… "bouche-bée!" Je
vais remplir un formulaire de plainte pour vous monsieur… merci!

C’est pas fort!!! Je dois vous dire qu’une compagnie avec le pied dans la bouche, ils sont mes champions du monde 🙂

Martin PROULX
proulx.m@videotron.ca

(Le 26 avril 2004)